Вход Регистрация

land in перевод

Голос:
"land in" примеры
ПереводМобильная
  • I phrvi infml
    If you're not careful you'll land in trouble — Смотри, как бы ты не попал в неприятную историю
    II phrvt infml
    Behaviour like that will land you in trouble — Если ты будешь так вести себя, то влипнешь в какую-нибудь историю
    You know where he'll land us all next time? In gaol! — Ты знаешь, куда мы попадем из-за него в следующий раз? В тюрьму!
    He's landed us in a nice mess — Он впутал нас в неприятную историю
    These goings-on will land her in jail — Она допрыгается до того, что угодит в тюрьму
  • land:    1) земля, суша Ex: on land на суше Ex: by land по суше Ex: carriage by land сухопутные войска Ex: land plants наземные растения Ex: land form форма земной поверхности; _топ. род местности Ex: land r
  • at land:    На берегу (фильм, 1944)
  • by land:    по суше сухим путем
  • in that land...:    В той стране
  • land on:    1) наговаривать, обвинять I'm not guilty of the crime, so there's nopoint in landing on me. ≈ Я невиновен, нечего на меня наговаривать. 2)ругать The director landed on Jim as soon as he came in, for
  • land with:    phrvt BrE infml Don't try to land me with your bloody job — Не надо мне подсовывать свою долбаную работу
  • land-on:    ˈlænd,ɔn гл.; авиа делать посадку, приземляться синоним: land, touch down
  • land-to-land:    1) _воен. класса "земля - земля" (о ракете)
  • this land is your land:    "Эта земля - твоя земля" Название и строка из песни Вуди Гатри [Guthrie, Woody (Woodrow Wilson)] (1956), ставшей народной: "Эта земля создана для нас с тобой./ Это земля - твоя земля,
  • a captive in the land:    Пленник земли
  • abandoned land:    брошенная земля, пустующая земля
  • accommodation land:    участок земли, имеющий большую ценность, чем остальные из-за близости кцентрам торговли, вследствие чего возможно получение дополнительныхприбылей
  • adjacent land:    примыкающая, расположенная по соседству недвижимость
  • aflenz land:    Афленц-Ланд
  • agricultural land:    пашня; сельскохозяйственное угодье
Примеры
  • Franks and Saxons also landed in northern Gaul.
    Франки и саксы также высадились в северной Галлии.
  • June 5, 1912: U.S. Marines landed in Cuba.
    1912 — морская пехота США высадилась на Кубе.
  • Access to resources, land in particular, is not ensured.
    Доступ к ресурсам, включая земельные ресурсы, не обеспечивается.
  • Agriculture is the largest user of land in Australia.
    Сельское хозяйство является крупнейшим пользователем земли в Австралии.
  • Over 40% of the land in Slovakia is cultivated.
    Более 40% территории Словакии выделено под сельскохозяйственные культуры.
  • Another landed in the courtyard of a residential building.
    Еще одна ракета упала во двор жилого здания.
  • UNPROFOR personnel observed a helicopter landing in Banja Luka.
    Персонал СООНО заметил вертолет, совершавший посадку в Баня-Луке.
  • Five of these Qassam rockets landed in Israel.
    Пять из них взорвались на территории Израиля.
  • The helicopter landed in the vicinity of Visoko.
    Вертолет приземлился недалеко от этого населенного пункта.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5